-
1 seinen eigenen Hausstand gründen
seinen eigenen Hausstand gründen
to set up house (for o. s.).Business german-english dictionary > seinen eigenen Hausstand gründen
-
2 einen eigenen Hausstand gründen
гл.общ. обзавестись семьёйУниверсальный немецко-русский словарь > einen eigenen Hausstand gründen
-
3 hausstand
Hausstand m o.Pl. домакинство, дом, семейство; einen eigenen Hausstand gründen, haben създавам си, имам свой дом (свое семейство).* * *der, e домакинство; семейство; -
4 Hausstand
1. дом, хозя́йство; дома́шний оча́г; einen eigenen Hausstand gründen обзавести́сь семьё́й;2. домо́вая ла́вка -
5 gründen
gründen v 1. GEN form, found, start, establish (Firma); incorporate, set up (Unternehmen); 2. RECHT incorporate (Unternehmen); 3. WIWI start up (Unternehmen) • gründen auf GEN base on* * *v 1. < Geschäft> Firma form, found, start, establish Unternehmen incorporate, set up; 2. < Recht> Unternehmen incorporate; 3. <Vw> Unternehmen start up ■ gründen auf < Geschäft> base on* * *gründen
(bauen) to ground, (einrichten) to establish, to create, (einsetzen) to set up, to institute, to endow, (Fabrik) to plant, (Geschäft) to open, to establish, to set up, (Gesellschaft) to found, to float, to form, to start, to promote, to create, to organize;
• Aktiengesellschaft gründen to organize (promote) a corporation;
• Filiale gründen to establish a branch office;
• neue Gesellschaft gründen to float a new business company;
• Handelsfirma gründen to establish a business;
• seinen eigenen Hausstand gründen to set up house (for o. s.). -
6 Hausstand
m household; einen Hausstand gründen set up house* * *Haus|standmhousehold, home* * *Haus·standm (geh) householdeinen [eigenen] \Hausstand gründen to set up house [or home] [on one's own]* * *der householdeinen [eigenen] Hausstand gründen — set up home [on their own]
* * *Hausstand m household;einen Hausstand gründen set up house* * *der householdeinen [eigenen] Hausstand gründen — set up home [on their own]
-
7 gründen
I v/t1. (Klub, Partei, Staat) found; (einrichten) establish, set up; (schaffen) create; WIRTS. (Gesellschaft) form, found; (Geschäft) start (up), set up; (einleiten) launch; eine Familie gründen (marry and) settle down; (Kinder haben) start a family; einen ( eigenen) Hausstand gründen set up house; gegründet 1921 founded 1921III v/refl: sich gründen auf (+ Akk) be based on; worauf gründet sich dein Verdacht / deine Hoffnung? what do you base your suspicions / hopes on?* * *to predicate; to plant; to establish; to found; to constitute* * *grụ̈n|den ['grʏndn]1. vtto found; Argument etc to base ( auf +acc on); Heim, Geschäft to set up2. vito be based or founded ( in +dat on)3. vr* * *1) base2) (to found; to set up (eg a university, a business): How long has the firm been established?) establish3) form4) (to start or establish: The school was founded by the king.) found5) (to establish: When was the organization set up?) set up6) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) start* * *grün·den[ˈgrʏndn̩]I. vt1. (neu schaffen)▪ etw \gründen to found stheinen Betrieb/eine Firma \gründen to establish [or set up] a business/firmeine Partei \gründen to form [or establish] a partyeine Universität \gründen to found [or establish] a university2. (fußen lassen)worauf gründet er seine Entscheidung? what does he base his decision on?II. vr* * *1.transitives Verb1) (neu schaffen) found, set up, establish <organization, party, etc.>; set up, establish < business>; start [up] < club>2.eine Familie/ein Heim gründen — start a family/set up home
reflexives Verbsich auf etwas (Akk.) gründen — be based on something
* * *A. v/t1. (Klub, Partei, Staat) found; (einrichten) establish, set up; (schaffen) create; WIRTSCH (Gesellschaft) form, found; (Geschäft) start (up), set up; (einleiten) launch;einen (eigenen) Hausstand gründen set up house;gegründet 1921 founded 19212.B. v/i Verdacht etc:gründen auf (+dat) be based onC. v/r:sich gründen auf (+akk) be based on;worauf gründet sich dein Verdacht/deine Hoffnung? what do you base your suspicions/hopes on?* * *1.transitives Verb1) (neu schaffen) found, set up, establish <organization, party, etc.>; set up, establish < business>; start [up] < club>eine Familie/ein Heim gründen — start a family/set up home
2) (aufbauen) base <plan, theory, etc.> (auf + Akk. on)2.reflexives Verbsich auf etwas (Akk.) gründen — be based on something
* * *v.to build v.(§ p.,p.p.: built)to establish v.to found v.to institute v.to plant v. -
8 Hausstand
Familie семья́. geh дома́шний оча́г. einen eigenen Hausstand gründen < einrichten> обзаводи́ться /-вести́сь семьёй. geh создава́ть /-дать дома́шний оча́г. einen Hausstand haben име́ть семью́ [дома́шний оча́г]. seinen Hausstand ordnen приводи́ть /-вести́ в поря́док <упоря́дочивать упоря́дочить> семе́йные дела́. einem Hausstand vorstehen стоя́ть во главе́ семьи́ -
9 Hausstand
meinen eigenen Hausstand gründen — обзавестись семьёй -
10 Hausstand
Haus·stand m( geh) household;einen [eigenen] \Hausstand gründen to set up house [or home] [on one's own] -
11 Hausstand
Hausstand
household;
• eigenen Hausstand errichten (gründen) to set up house[keeping];
• Haussteuer house duty;
• Haustürgeschäft doorstep selling;
• Hausumbau house conversion;
• jem. Hausverbot erteilen to forbid s. o. one's house;
• Hausverkauf house deal, (Hausierer) door-to-door selling (market);
• Hausvermietung house-letting;
• Hausversicherung home insurance;
• Hausverwalter property manager, real-estate agent, realtor (US), (Portier) house steward, caretaker, porter, concierge, janitor (US);
• Hausverwalter sein to manage a house;
• Hausverwaltung property management, householding, housekeeping (US);
• neues Hausviertel new housing estate;
• kostenlose Hausvorführung free demonstration in the home;
• Hauswährung national currency;
• Viertel des Hauswertes anzahlen to deposit a quarter of the price of the house;
• Hauswert mit 140.000 Dollar festsetzen to value a house at $ 140,000;
• Hauswirt landlord;
• Hauswirtin landlady;
• Hauswirtschaft domestic economy, family industry;
• Hauszeitschrift company magazine, house organ;
• Hauszentrale extension board, private branch exchange, subscriber’s set;
• Hauszinssteuer tax on inhabitant houses, inhabitated house duty (Br.);
• Hauszinssteuer erheben to lay a rate on a building;
• Hauszustellung[sdienst] store-door service (US). -
12 Hausstand
m -(e)s kućanstvo n, domaja f; sich einen eigenen - gründen osnovati (-snujem) vlastito kućanstvo -
13 Hausstand
m <- (e)s> высок дом, хозяйствоéínen éígenen Háússtand gründen — обзавестись семьёй
-
14 eigenen Hausstand errichten (gründen)
eigenen Hausstand errichten (gründen)
to set up house[keeping]Business german-english dictionary > eigenen Hausstand errichten (gründen)
-
15 house
1. noun, pl. houses1) Haus, dasto/at my house — zu mir [nach Hause]/bei mir [zu Hause]
keep house [for somebody] — [jemandem] den Haushalt führen
put or set one's house in order — (fig.) seine Angelegenheiten in Ordnung bringen
[as] safe as houses — absolut sicher
[get on] like a house on fire — (fig.) prächtig [miteinander auskommen]
the House — (Brit.) das Parlament; see also academic.ru/14642/Commons">Commons; lord 1. 3); parliament; representative 1. 2)
3) (institution) Haus, dasfashion house — Modehaus, das
4) (inn etc.) Wirtshaus, dason the house — auf Kosten des Hauses
2. transitive verbbring the house down — stürmischen Beifall auslösen; (cause laughter) Lachstürme entfesseln
1) (provide with home) ein Heim geben (+ Dat.)•• Cultural note:be housed in something — in etwas (Dat.) untergebracht sein
Die zwei Häuser des britischen Parlaments: House of Commons und House of Lords. Der Westminster Palace (Westminsterpalast), der Gebäudekomplex im Zentrum von London, wo beide Häuser untergebracht sind, ist auch als Houses of Parliament bekanntEines der zwei Häuser der britischen Houses of Parliament, das Unterhaus des britischen Parlaments. Die gewählten Members of Parliament treten hier zusammen, um innen- und außenpolitische Themen zu debattieren und über Gesetzesvorschläge abzustimmen.Eines der zwei Häuser der britischen Houses of Parliament, das Oberhaus des britischen Parlaments. Seine Mitglieder werden nicht gewählt, sondern haben als Peers (Adelige), durch Geburt, Amt oder Erhebung in den Adelsstand, ein Anrecht auf einen Sitz im Oberhaus. Aufgrund entsprehender Reformbestrebungen ist es wahrscheinlich, dass der Anspruch der erblichen Peers auf Sitz und Stimme im Oberhaus abgeschafft werden wird. Das House of Lords hat die Aufgabe, Gesetze, die vom House of Commons verabschiedet wurden, zu diskutieren und sie entweder anzunehmen oder Änderungen vorzuschlagen. Allerdings hat es nur noch die Macht, Gesetze zu verzögern und bei Etat-Vorlagen hat es überhaupt kein Mitspracherecht mehr. Das House of Lords fungiert auch als oberstes Gericht in Großbritannien.* * *1. plural - houses; noun1) (a building in which people, especially a single family, live: Houses have been built on the outskirts of the town for the workers in the new industrial estate.) das Haus2) (a place or building used for a particular purpose: a hen-house; a public house.) das Haus3) (a theatre, or the audience in a theatre: There was a full house for the first night of the play.) das Haus4) (a family, usually important or noble, including its ancestors and descendants: the house of David.) das Geschlecht2. verb1) (to provide with a house, accommodation or shelter: All these people will have to be housed; The animals are housed in the barn.) unterbringen2) (to store or keep somewhere: The electric generator is housed in the garage.) verstauen•- housing- housing benefit
- house agent
- house arrest
- houseboat
- housebreaker
- housebreaking
- house-fly
- household
- householder
- household word
- housekeeper
- housekeeping
- houseman
- housetrain
- house-warming 3. adjectivea house-warming party.) Einweihungs-...- housewife- housework
- like a house on fire* * *I. n[haʊs]let's go to John's \house lass uns zu John gehenSam's playing at Mary's \house Sam spielt bei Mary\house and home Haus und Hofto eat sb out of \house and home jdm die Haare vom Kopf fressen famto be a mad \house ( fig) ein Irrenhaus seinto buy/own/rent a \house ein Haus kaufen/besitzen/mietento keep \house den Haushalt führento keep to the \house zu Hause bleibento set up \house einen eigenen Hausstand gründen2. (residents)you woke the whole \house! du hast das ganze Haus geweckt!a \house of prayer/worship ein Haus nt des Gebets/der Andachtthe pastries are made in \house das Gebäck wird hier im Hause hergestelltin a gambling casino, the odds always favour the \house in einem Spielkasino hat immer die Bank die größten Gewinnchancenthe rules of the \house die Hausordnungpublishing \house Verlag mon the \house auf Kosten des Hausesto dress the \house mit Freikarten das Haus füllento play to a full \house vor vollem Haus spielento set the \house on fire das Publikum begeistern7. (royal family)the H\house of Habsburg/Windsor das Haus Habsburg/Windsor▪ the H\house das Parlament, die Abgeordneten plupper/lower \house Ober-/Unterhaus nt9. (for animal)bird \house Vogelhaus nt, Voliere finsect/monkey/reptile \house Insekten-/Affen-/Reptilienhaus nt12.▶ \house of cards Kartenhaus nt▶ to clean \house:it's time this company clean \house and get some fresh blood into the management AM es ist an der Zeit, dass diese Firma Ordnung bei sich schafft und frisches Blut in das Management bringt▶ to get on like a \house on fire ausgezeichnet miteinander auskommen▶ to go all around the \houses umständlich vorgehen▶ to set one's \house in order seine Angelegenheiten in Ordnung bringenII. adj[haʊs]attr, inv1. (kept inside)\house cat/dog/pet Hauskatze f/-hund m/-tier nt2. (of establishment) Haus-\house rules Hausordnung f\house red/white wine Rot-/Weißwein m der HausmarkeIII. vt[haʊz]1. (accommodate)▪ to \house sb jdn unterbringen [o beherbergen]; criminal, terrorist jdm Unterschlupf gewährenthe jail \houses 300 prisoners in dem Gefängnis können 300 Gefangene eingesperrt werden2. (contain)▪ to \house sth:the museum \houses a famous collection das Museum beherbergt eine berühmte Sammlung▪ to be \housed somewhere irgendwo untergebracht sein3. (encase)▪ to \house sth etw verkleiden* * *[haʊs]1. n pl houses['haʊzɪz]at my house — bei mir (zu Hause or zuhause (Aus, Sw ))
to my house — zu mir (nach Hause or nachhause (Aus, Sw ))
to set up house — einen eigenen Hausstand gründen; (in particular area) sich niederlassen
he gets on like a house on fire with her (inf) — er kommt ausgezeichnet or prima (inf) mit ihr aus
as safe as houses (Brit) — bombensicher (inf)
a coffee house — ein Café nt
House of God or the Lord — Haus nt Gottes, Gotteshaus
a house of worship — ein Ort m des Gebets, ein Haus nt der Andacht
2) (POL)the upper/lower house — das Ober-/Unterhaus
House of Commons/Lords (Brit) — (britisches) Unter-/Oberhaus
House of Representatives (US) — Repräsentantenhaus nt
the House of Bourbon — das Haus Bourbon, das Geschlecht der Bourbonen
4) (= firm) Haus nton the house — auf Kosten des Hauses; (on the company) auf Kosten der Firma
we ordered a bottle of house red — wir bestellten eine Flasche von dem roten Hauswein
6) (in boarding school) Gruppenhaus nt; (in day school) eine von mehreren Gruppen verschiedenaltriger Schüler, die z. B. in Wettkämpfen gegeneinander antreten7)the motion before the House — das Diskussionsthema, das zur Debatte or Diskussion stehende Thema
this House believes capital punishment should be reintroduced — wir stellen die Frage zur Diskussion, ob die Todesstrafe wieder eingeführt werden sollte; (in conclusion) die Anwesenden sind der Meinung, dass die Todesstrafe wieder eingeführt werden sollte
8)full house (Cards) — Full House nt
2. vtpeople, goods, collection unterbringen; (TECH ALSO) einbauenthis building houses three offices/ten families —
* * *A s [haʊs] pl houses [ˈhaʊzız]1. Haus n (auch die Hausbewohner):the whole house knew it das ganze Haus wusste es;the house where I was born mein Geburtshaus;house and home Haus und Hof;keep the house das Haus hüten;house of God Gotteshaus n;keep house den Haushalt führen ( for sb jemandem);put ( oder set) your own house in order first fig kehr erst einmal vor deiner eigenen Tür; → open house3. Haus n, (besonders Fürsten) Geschlecht n, Familie f, Dynastie f:the House of Hanover das Haus Hannover4. WIRTSCHa) (Handels)Haus n, Firma f:on the house auf Kosten der Firma, auf Firmenkosten, (auch im Wirtshaus etc) auf Kosten des Hausesd) koll das Haus (die Abgeordneten) ( → A 4);the Houses of Parliament die Parlamentsgebäude (in London);enter the House Mitglied des Parlaments werden;there is a House es ist Parlamentssitzung;the House rose at 5 o’clock die Sitzung endete um 5 Uhr;make a House die zur Beschlussfähigkeit nötige Anzahl von Parlamentsmitgliedern zusammenbringen;6. Ratsversammlung f, Rat m:the House of Bishops (anglikanische Kirche) das Haus der Bischöfe7. THEATa) Haus n:c) Vorstellung f:the second house die zweite Vorstellung (des Tages)8. UNIV Br Haus n:b) College n:9. SCHULE Wohngebäude n (eines Internats)10. ASTROLa) Haus nb) (einem Planeten zugeordnetes) Tierkreiszeichen12. umg Freudenhaus n (Bordell)B v/t [haʊz]1. (in einem Haus oder einer Wohnung) unterbringen2. (in ein Haus) aufnehmen, beherbergen (auch fig enthalten)3. unter Dach und Fach bringen, verwahren4. TECH (in einem Gehäuse) unterbringen5. SCHIFFa) bergenb) die Bramstengen streichenc) in sichere Lage bringen, befestigen6. Zimmerei: verzapfenC v/i wohnen, leben* * *1. noun, pl. houses1) Haus, dasto/at my house — zu mir [nach Hause]/bei mir [zu Hause]
keep house [for somebody] — [jemandem] den Haushalt führen
put or set one's house in order — (fig.) seine Angelegenheiten in Ordnung bringen
[as] safe as houses — absolut sicher
[get on] like a house on fire — (fig.) prächtig [miteinander auskommen]
the House — (Brit.) das Parlament; see also Commons; lord 1. 3); parliament; representative 1. 2)
3) (institution) Haus, dasfashion house — Modehaus, das
4) (inn etc.) Wirtshaus, das2. transitive verbbring the house down — stürmischen Beifall auslösen; (cause laughter) Lachstürme entfesseln
1) (provide with home) ein Heim geben (+ Dat.)be housed in something — in etwas (Dat.) untergebracht sein
2) (keep, store) unterbringen; einlagern [Waren]•• Cultural note:Die zwei Häuser des britischen Parlaments: House of Commons und House of Lords. Der Westminster Palace (Westminsterpalast), der Gebäudekomplex im Zentrum von London, wo beide Häuser untergebracht sind, ist auch als Houses of Parliament bekanntEines der zwei Häuser der britischen Houses of Parliament, das Unterhaus des britischen Parlaments. Die gewählten Members of Parliament treten hier zusammen, um innen- und außenpolitische Themen zu debattieren und über Gesetzesvorschläge abzustimmen.Eines der zwei Häuser der britischen Houses of Parliament, das Oberhaus des britischen Parlaments. Seine Mitglieder werden nicht gewählt, sondern haben als Peers (Adelige), durch Geburt, Amt oder Erhebung in den Adelsstand, ein Anrecht auf einen Sitz im Oberhaus. Aufgrund entsprehender Reformbestrebungen ist es wahrscheinlich, dass der Anspruch der erblichen Peers auf Sitz und Stimme im Oberhaus abgeschafft werden wird. Das House of Lords hat die Aufgabe, Gesetze, die vom House of Commons verabschiedet wurden, zu diskutieren und sie entweder anzunehmen oder Änderungen vorzuschlagen. Allerdings hat es nur noch die Macht, Gesetze zu verzögern und bei Etat-Vorlagen hat es überhaupt kein Mitspracherecht mehr. Das House of Lords fungiert auch als oberstes Gericht in Großbritannien.* * *n.Haus Häuser n.Heim -e n. v.unterbringen v. -
16 set up
1. transitive verb1) (erect) errichten [Straßensperre, Denkmal]; aufstellen [Kamera]; aufbauen [Zelt, Klapptisch]2) (establish) bilden [Regierung usw.]; gründen [Gesellschaft, Organisation, Orden]; aufbauen [Kontrollsystem, Verteidigung]; einleiten [Untersuchung]; einrichten [Büro]set somebody up in business — jemandem die Gründung eines eigenen Geschäfts ermöglichen
3) (begin to utter) anstimmen4) (coll.): (make stronger) stärkena good breakfast should set you up for the day — ein gutes Frühstück gibt dir Kraft für den ganzen Tag
5) (achieve) aufstellen [Rekord, Zeit]6) (provide adequately)set somebody up with something — jemanden mit etwas versorgen
7) (place in view) anbringen [Schild, Warnung]8) (prepare) vorbereiten [Experiment]; betriebsbereit machen [Maschine]2. intransitive verbset up as a dentist — sich als Zahnarzt niederlassen
* * *1) (to establish: When was the organization set up?) gründen2) (to arrange or construct: He set up the apparatus for the experiment.) aufstellen* * *◆ set upvt1. (erect)to \set up up a camp ein Lager aufschlagento \set up up a roadblock eine Straßensperre errichtento \set up up ⇆ a tripod ein Stativ aufbauen2. (institute)▪ to \set up up ⇆ sth business, fund, school etc. etw einrichtento \set up up a committee einen Ausschuss bildento \set up up a corporation eine [Handels]gesellschaft gründento \set up up a dictatorship eine Diktatur errichtento \set up up a public enquiry eine öffentliche Untersuchung einleiten3. (establish)to \set up oneself up in business ein Geschäft eröffnento \set up sb up in business es jdm ermöglichen, ein Geschäft zu eröffnenhis father \set up him up in the family business sein Vater brachte ihn im Familienbetrieb unterto \set up up a record einen Rekord aufstellento \set up up shop sich akk niederlassen4. (cause)to \set up up an infection/reaction eine Infektion/Reaktion hervorrufen [o auslösen5. (make arrangements)to \set up up a meeting with sb ein Treffen mit jdm vereinbaren6. (claim to be)▪ to \set up oneself up as sth sich akk als etw ausgeben; (pretend to be) sich akk als etw aufspielen▪ to \set up up ⇆ sb jdn wiederherstellena few days in the country will surely \set up you up ein paar Tage auf dem Land werden dir sicher gut tun8. (provide)to \set up sb up for life jdn für sein ganzes Leben versorgenI've been \set up up! da hat mich jemand geleimt! fam; (framed) da will mir jemand was in die Schuhe schieben!10. (make a loud sound)to \set up up a commotion ein [lautes] Spektakel veranstalten11. COMPUTto \set up up a program ein Programm installierento \set up up a system ein System konfigurieren12. (move in)to \set up up house together einen gemeinsamen Hausstand gründen* * *A v/t1. ein Denkmal, eine Straßensperre etc aufstellen, errichten:set up a goal for o.s. sich ein Ziel setzen2. a) TECH eine Maschine etc aufstellen, montierenb) TECH einen Rennwagen etc abstimmenc) COMPUT ein Programm etc installieren3. ein Geschäft, eine Schule etc einrichten, gründen4. eine Regierung etc bilden, einsetzen5. Untersuchungen etc anordnenset o.s. up as sich niederlassen als7. JURa) eine Behauptung etc aufstellen, vorbringen:b) einen Anspruch erheben, geltend machen:set up negligence Fahrlässigkeit geltend machen8. einen Kandidaten aufstellen10. die Stimme, ein Geschrei etc erhebenset up a chance for eine Chance herausarbeiten für12. a) jemanden (gesundheitlich) wiederherstellenb) kräftigenc) in Form bringen14. a) jemanden stolz machenb) jemanden glücklich stimmen15. eine Theorie aufstellen19. einen Rekord aufstellen20. umg in eine Falle locken, reinlegen21. US umg jemanden mürbemachenB v/iset up for o.s. sich selbstständig machen2. set up fora) sich ausgeben für oder als,b) sich aufspielen als* * *1. transitive verb1) (erect) errichten [Straßensperre, Denkmal]; aufstellen [Kamera]; aufbauen [Zelt, Klapptisch]2) (establish) bilden [Regierung usw.]; gründen [Gesellschaft, Organisation, Orden]; aufbauen [Kontrollsystem, Verteidigung]; einleiten [Untersuchung]; einrichten [Büro]3) (begin to utter) anstimmen4) (coll.): (make stronger) stärkena good breakfast should set you up for the day — ein gutes Frühstück gibt dir Kraft für den ganzen Tag
5) (achieve) aufstellen [Rekord, Zeit]7) (place in view) anbringen [Schild, Warnung]8) (prepare) vorbereiten [Experiment]; betriebsbereit machen [Maschine]2. intransitive verb* * *v.rüsten v.vorbereiten v. -
17 обзавестись семьёй
vgener. ein Heim gründen, eine Familie gründen, einen Haushalt gründen, einen eigenen Hausstand gründen, sich (D) ein Nest bauen, sich eine Häuslichkeit gründen -
18 bo
bo [buː] (-dde)1. wohnen, leben2. (-et; -n) ZOOL Bau m, Nest n, Horst m;bygga bo nisten, horsten, sich ein Nest bauen; Einrichtung f, Mobiliar n; Hausstand m, Habe f; Hinterlassenschaft f, Erbe n;sätta bo einen (eigenen) Hausstand gründen;medföra i boet mit in die Ehe bringen, mitbekommen;skifta bo die Erbschaft teilen;sitta i orubbat bo im Besitz des gesamten Nachlasses bleiben3. (-n; -r) Bewohner(in f) m;stadsbo Stadtbewohner(in f) m -
19 settle
1. transitive verb1) (place) (horizontally) [sorgfältig] legen; (vertically) [sorgfältig] stellen; (at an angle) [sorgfältig] lehnenhe settled himself comfortably on the couch — er machte es sich (Dat.) auf der Couch bequem
3) (determine, resolve) aushandeln, sich einigen auf [Preis]; beilegen [Streit, Konflikt, Meinungsverschiedenheit]; beseitigen, ausräumen [Zweifel, Bedenken]; entscheiden [Frage, Spiel]; regeln, in Ordnung bringen [Angelegenheit]that settles it — dann ist ja alles klar (ugs.); (expr. exasperation) jetzt reicht's! (ugs.)
settle one's affairs — seine Angelegenheiten in Ordnung bringen; seinen Nachlass regeln
4) (deal with, dispose of) fertig werden mit5) bezahlen, (geh.) begleichen [Rechnung, Betrag]; erfüllen [Forderung, Anspruch]; ausgleichen [Konto]6) (cause to sink) sich absetzen lassen [Bodensatz, Sand, Sediment]a shower will settle the dust — ein Schauer wird den Staub binden
7) (calm) beruhigen [Nerven, Magen]8) (colonize) besiedeln9) (bestow)2. intransitive verbsettle money/property on somebody — jemandem Geld/Besitz übereignen
2) (end dispute) sich einigen3) (pay what is owed) abrechnen4) (in chair etc.) sich niederlassen; (to work etc.) sich konzentrieren (to auf + Akk.); (into way of life etc.) sich gewöhnen ( into an + Akk.)the snow/dust settled on the ground — der Schnee blieb liegen/der Staub setzte sich [am Boden] ab
darkness/silence/fog settled over the village — Dunkelheit/Stille/Nebel legte od. senkte sich über das Dorf
5) (subside) [Haus, Fundament, Boden:] sich senken; [Sediment:] sich ablagern6) (be digested) [Essen:] sich setzen; (become calm) [Magen:] sich beruhigenPhrasal Verbs:- academic.ru/91431/settle_back">settle back* * *['setl]1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) sich niederlassen2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) sich legen3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) beruhigen4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) sich niederlassen5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) klären6) (to pay (a bill).) begleichen•- settlement- settler
- settle down
- settle in
- settle on
- settle up* * *set·tle[ˈsetl̩, AM ˈset̬l̩]I. viwe \settled in front of the television wir machten es uns vor dem Fernseher bequem fam2. (calm down) person sich akk beruhigen; anger, excitement sich akk legen; weather beständig werdento \settle to work sich akk an die Arbeit machen5. (decide on)to \settle on a name sich akk für einen Namen entscheidenI'll \settle for chicken and chips ich nehme Hähnchen mit Pommes fritesafter they got married, they \settled in Brighton nach ihrer Hochzeit zogen sie nach Brighton8. (get used to)it took Ed a long time to \settle into living in London es dauerte lange, bis sich Ed an das Leben in London gewöhnt hatte9. (alight on surface) sich akk niederlassen; (build up) sich akk anhäufen [o ansammeln]; (sink) [ab]sinken; particles in liquid sich senken; house, wall, dust sich setzendo you think the snow will \settle? glaubst du, dass der Schnee liegen bleibt?a peaceful expression \settled on her face ( fig) ein friedlicher Ausdruck legte sich auf ihr GesichtII. vt1. (calm down)▪ to \settle sb/sth jdn/etw beruhigento \settle the children for the night die Kinder für die Nacht zurechtmachento \settle one's stomach seinen Magen beruhigen2. (decide, agree upon)it's been \settled that we'll spend Christmas at home wir haben vereinbart, Weihnachten zu Hause zu verbringen▪ to \settle when/where/why... entscheiden, wann/wo/warum...to \settle the details of a contract die Einzelheiten eines Vertrags aushandeln3. (bring to conclusion)that \settles that damit hat sich das erledigt, und damit hat sich's! famto \settle one's affairs ( form) seine Angelegenheiten regeln [o in Ordnung bringen]to \settle an argument [or a dispute] /differences einen Streit/Unstimmigkeiten beilegento \settle a crisis/a problem eine Krise/ein Problem lösento \settle a grievance einen Missstand beseitigento \settle a lawsuit einen Prozess durch einen Vergleich beilegento \settle a matter eine Angelegenheit regelnto \settle a strike einen Streik beenden4. (pay)to \settle an account ein Konto ausgleichento \settle money/property on sb jdm Geld/Besitz übertragen5. (colonize)to \settle a place einen Ort besiedeln6. ECONto \settle a property in trust Eigentum einer Treuhänderschaft übertragen [o überschreiben]\settled property in Treuhänderschaft überschriebenes Eigentum7.* * *I ['setl]n(Wand)bank f II1. vt1) (= decide) entscheiden; (= sort out) regeln, erledigen; problem, question, points klären; dispute, differences, quarrel beilegen, schlichten; doubts ausräumen, beseitigen; date, place vereinbaren, ausmachen (inf); venue festlegen or -setzen; deal abschließen; price sich einigen auf (+acc), aushandeln; terms aushandelnthe result of the game was settled in the first half — das Ergebnis des Spiels stand schon in der ersten Halbzeit fest
that's settled then — das ist also klar or geregelt
that settles it — damit wäre der Fall (ja wohl) erledigt; (angry) jetzt reichts
3) (= calm) nerves, stomach beruhigenwe need rain to settle the dust — wir brauchen Regen, damit sich der Staub setzt
4) (= place carefully) legen; (in upright position) stellen; (= make comfortable for sleep etc) child, invalid versorgen; pillow zurechtlegento settle oneself comfortably in an armchair — es sich (dat) in einem Sessel bequem machen
to settle oneself to doing sth — sich daranmachen, etw zu tun
to settle one's gaze on sb/sth — seinen Blick auf jdm/etw ruhen lassen
5) (= establish in house) unterbringento get one's daughter settled with a husband — seine Tochter verheiraten or unter die Haube bringen (inf)
6)to settle sb into a house/job — jdm helfen, sich häuslich einzurichten/sich in eine Stellung einzugewöhnen
we'd just settled the children into a new school — wir hatten die Kinder gerade in einer neuen Schule gut untergebracht
See:8) (form)to settle money/property on sb — jdm Geld/Besitz überschreiben or übertragen; (in will) jdm Geld/Besitz vermachen
9) (inf= put an end to)
I'll soon settle his nonsense —I'll soon settle him (verbally also) — dem werd ichs geben (inf) dem werd ich was erzählen (inf)
that settled him! — da hatte er sein Fett weg (inf)
2. vi1) (= put down roots) sesshaft werden; (in country, town, profession) sich niederlassen; (as settler) sich ansiedeln; (in house) sich häuslich niederlassen, sich einrichten; (= feel at home) (in house, town, country) sich einleben (into in +dat); (in job, surroundings) sich eingewöhnen (into in +dat)to settle into a habit — sich (dat) etw angewöhnen
as he settled into middle age — als er älter und reifer wurde
3) (= become calm child, matters, stomach) sich beruhigen; (panic, excitement) sich legen; (= become less excitable or restless) zur Ruhe kommen, ruhiger werden4) (= come to rest, sit down person, bird, insect) sich niederlassen or setzen; (dust) sich setzen or legen; (= sink slowly, subside, building, walls) sich senken; (ground, liquid, sediment, coffee grounds) sich setzen; (wine) sich beruhigento settle comfortably in an armchair — es sich (dat) in einem Sessel gemütlich or bequem machen
fog/silence settled over the city — Nebel/Stille legte sich über die Stadt or breitete sich über der Stadt aus
See:→ dust5) (JUR)to settle ( out of court) — sich vergleichen
6) (= pay) bezahlen → also settle withSee:→ also settle with* * *settle1 [ˈsetl]A v/t1. vereinbaren, (gemeinsam) festsetzen, sich einigen auf (akk):2. ein Zimmer etc richten, in Ordnung bringena) bezahlen, eine Rechnung etc auch begleichenb) ein Konto ausgleichenc) eine Transaktion etc abwickeln4. a) Menschen ansiedeln, ansässig machenb) Land besiedeln, kolonisierenc) Handelsniederlassungen etc errichten, etablieren5. a) jemanden (beruflich, häuslich etc) etablieren, unterbringenb) ein Kind etc versorgen, ausstattenc) seine Tochter verheiraten7. settle o.s. sich niederlassen (in in einen od einem Sessel etc; on auf einen od einem Stuhl)8. settle o.s. to sich an eine Arbeit etc machen, sich anschicken zusettle a road eine Straße befestigen11. a) eine Institution etc gründen, aufbauen (on auf dat)b) eine Sprache regeln12. eine Frage etc klären, regeln, entscheiden, erledigen:a) damit ist der Fall erledigt,b) iron jetzt ist es endgültig ausb) einen strittigen Punkt klären14. umg jemanden fertigmachen, zum Schweigen bringen (auch weitS. töten)15. a) eine Flüssigkeit ablagern lassen, klärenb) Trübstoffe sich setzen lassen16. den Inhalt eines Sackes etc sich setzen lassen, zusammenstauchen: shake the bag to settle the flour damit sich das Mehl setzt18. (on, upon)a) den Besitz etc übertragen (dat oder auf akk)b) (letztwillig) vermachen (dat)c) ein Legat, eine Rente etc aussetzen (dat oder für)19. die Erbfolge regeln, bestimmenB v/i1. → A 7:settle back sich (gemütlich) zurücklehnenb) settle in sich einrichtenc) settle in sich einleben, sich eingewöhnen:settle into a new job sich an einem neuen Arbeitsplatz eingewöhnena) sich niederlassen (in in dat),b) sich (häuslich) niederlassen (in in dat),d) sesshaft werden, zur Ruhe kommene) es sich gemütlich machen7. MED sich festsetzen (on, in in dat), sich legen (on auf akk)8. beständig(er) werden (Wetter):it settled in for rain es regnete sich ein;it is settling for a frost es wird Frost geben12. sich legen (Staub)13. sich einigen:settle (up)ona) sich entscheiden für, sich entschließen zu,14. settle fora) sich zufriedengeben mit, sich begnügen mit,b) sich abfinden mit15. eine Vereinbarung treffen16. settle upa) zahlen,17. settle witha) abrechnen mit (a. fig),b) WIRTSCH einen Vergleich schließen mit,settle2 [ˈsetl] s Sitz-, Ruhebank f (mit hoher Rückenlehne)* * *1. transitive verb1) (place) (horizontally) [sorgfältig] legen; (vertically) [sorgfältig] stellen; (at an angle) [sorgfältig] lehnenhe settled himself comfortably on the couch — er machte es sich (Dat.) auf der Couch bequem
3) (determine, resolve) aushandeln, sich einigen auf [Preis]; beilegen [Streit, Konflikt, Meinungsverschiedenheit]; beseitigen, ausräumen [Zweifel, Bedenken]; entscheiden [Frage, Spiel]; regeln, in Ordnung bringen [Angelegenheit]that settles it — dann ist ja alles klar (ugs.); (expr. exasperation) jetzt reicht's! (ugs.)
settle one's affairs — seine Angelegenheiten in Ordnung bringen; seinen Nachlass regeln
4) (deal with, dispose of) fertig werden mit5) bezahlen, (geh.) begleichen [Rechnung, Betrag]; erfüllen [Forderung, Anspruch]; ausgleichen [Konto]6) (cause to sink) sich absetzen lassen [Bodensatz, Sand, Sediment]7) (calm) beruhigen [Nerven, Magen]8) (colonize) besiedeln9) (bestow)2. intransitive verbsettle money/property on somebody — jemandem Geld/Besitz übereignen
1) (become established) sich niederlassen; (as colonist) sich ansiedeln2) (end dispute) sich einigen3) (pay what is owed) abrechnen4) (in chair etc.) sich niederlassen; (to work etc.) sich konzentrieren (to auf + Akk.); (into way of life etc.) sich gewöhnen ( into an + Akk.)the snow/dust settled on the ground — der Schnee blieb liegen/der Staub setzte sich [am Boden] ab
darkness/silence/fog settled over the village — Dunkelheit/Stille/Nebel legte od. senkte sich über das Dorf
5) (subside) [Haus, Fundament, Boden:] sich senken; [Sediment:] sich ablagern6) (be digested) [Essen:] sich setzen; (become calm) [Magen:] sich beruhigen7) (become clear) [Wein, Bier:] sich klärenPhrasal Verbs:* * *v.abmachen v.bereinigen (Konto) v.bereinigen (Streit) v.besiedeln v.sich einen Wohnsitz nehmen ausdr.sich niederlassen v. -
20 sätta
sätta [˅sɛta]han satte benet i halsen die Gräte blieb ihm im Halse stecken;sätta bo einen Hausstand gründen;sätta eld på in Brand stecken;sätta händerna i sidan die Arme in die Seite stemmen;sätta högt hoch schätzen;sätta livet till das Leben einbüßen;sätta krokben för ngn jdm ein Bein stellen;sätta i gång in Gang bringen; Motor: anwerfen;sätta näsan i vädret fig die Nase hoch tragen;sätta potatis Kartoffeln legen;sätta tro till ngt einer Sache (Dat) Glauben schenken;sätta (stort) värde på ngt (großen) Wert auf etwas (Akk) legen;sätta 'efter ngn jdm nachsetzen;sätta 'från sig absetzen, hinstellen;sätta 'för stellen vor (Akk); vorlegen, vorsetzen;sätta 'i (ein)setzen; einstecken, feststecken;sätta i'gen zustellen;sätta i'hop zusammensetzen, zusammenstellen; fig erdichten;sätta 'in en annons i tidningen eine Anzeige in die Zeitung setzen;sätta ngn 'in i ngt jdn in etwas (Akk) einführen; jdn von etwas unterrichten;sätta 'ner herabsetzen (auch fig);sätta 'om 'umsetzen;sätta 'till (hin)zufügen; hinzutun; fig einbüßen, zusetzen;sätta 'till alla krafter alles d(a)ransetzen;sätta 'undan fortsetzen, wegsetzen; Geld: auf die Seite legen;sätta 'upp (her)aufsetzen; aufstellen; Gebäude: erbauen, errichten; Geschäft: gründen; Schild: anbringen; Zettel: anschlagen; Haar: aufstecken;sätta 'ut (her)aussetzen; festsetzen, bestimmen;sätta 'åt ngn fig jdm zusetzen;sätta 'över 'übersetzensätta 'efter ngn jdm nachsetzen;sätta 'till anfangen, umg loslegensätta sig i skuld sich in Schulden stürzen;sätta sig e'mot sich widersetzen (Dat);sätta sig 'in i ngt sich mit etwas vertraut machen, sich in etwas (Akk) einarbeiten; sich in etwas (Akk) hineinversetzen;sätta sig 'över ngt sich über etwas (Akk) hinwegsetzen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hausstand — Haus|stand 〈m. 1u; unz.〉 Haushalt u. Familie ● einen eigenen Hausstand gründen * * * Haus|stand, der: a) (Rechtsspr.) Gesamtheit der Familienmitglieder mit dazugehörigem ↑ Haushalt (1): als Mitglied des es; b) (geh.) ↑ Haushalt (1) … Universal-Lexikon
gründen — ins Leben rufen; aufbauen; etablieren; durchsetzen; greifen (lassen); einrichten; konstituieren; aus der Taufe heben (umgangssprachlich); entstehen lassen; … Universal-Lexikon
Hausstand — ↑ Haushalt (1). * * * Hausstand,der:1.⇨Haushalt(1)–2.einenH.gründen:⇨heiraten(1) Hausstand→Haushalt … Das Wörterbuch der Synonyme
Hausstand — Haus·stand der; meist Sg, veraltend ≈ ↑Haushalt (3) <einen eigenen Hausstand haben, gründen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
heiraten — [sich] das Jawort geben, die Ehe [miteinander] schließen, eine Ehe eingehen, eine Familie gründen, [sich] eine Frau/einen Mann nehmen, einen Ehestand begründen, ein Paar werden, getraut werden, hochzeiten, Hochzeit feiern/halten, in den Ehestand… … Das Wörterbuch der Synonyme
Carl-Gottlob Cramer — (* 3. März 1758 in Pödelist (Burgenlandkreis); † 7. Juni 1817 in Dreißigacker) war ein deutscher Schriftsteller und Forstrat. Der Autor von Ritter und Räuberromanen hat sich … Deutsch Wikipedia
Carl Gottlob Cramer — (* 3. März 1758 in Pödelist (Burgenlandkreis); † 7. Juni 1817 in Dreißigacker) war ein deutscher Schriftsteller und Forstrat. Der Autor von Ritter und Räuberromanen hat si … Deutsch Wikipedia
Der Kaiser von Portugallien — (Originaltitel: Kejsarn av Portugallien) ist ein Roman der schwedischen Schriftstellerin Selma Lagerlöf. Der Roman erschien 1914 und handelt von der übermäßigen Liebe eines Vaters zu seiner Tochter: Um die unerfreuliche Wirklichkeit, dass seine… … Deutsch Wikipedia
Johannes Gottsleben — (* um 1559/60 in Allendorf an der Werra; † 20. Februar 1612 in Krombach; mit Beinamen Gotslebius, auch Theobius genannt) war Magister, Professor und evangelischer Theologe im Zeitalter der Reformation. Inhaltsverzeichnis 1 Stationen seines Lebens … Deutsch Wikipedia
Kejsarn av Portugallien — Der Kaiser von Portugallien (Originaltitel: Kejsarn av Portugallien) ist ein Roman der schwedischen Schriftstellerin Selma Lagerlöf. Der Roman erschien 1914 und handelt von der übermäßigen Liebe eines Vaters zu seiner Tochter: Um die… … Deutsch Wikipedia
Kunigunde Sophie Ludovike Reichenbach — Ludovike Simanowiz: Selbstbildnis mit wehendem Haar (1791), Privatbesitz Ludovike Simanowiz (* 21. Februar 1759 in Schorndorf; † 3. September 1827 in Ludwigsburg; gebürtig Kunigunde Sophie Ludovike Reichenbach) war eine württembergische … Deutsch Wikipedia